cmq domenico pare abbia le idee chiare su cosa fare
http://www.gazzetta.it/Ciclismo/gir...o-un-mese-sono-nuovo-corsa-110788634980.shtml
http://www.gazzetta.it/Ciclismo/gir...o-un-mese-sono-nuovo-corsa-110788634980.shtml
dackmaster
L ho detto io , il cartone animato è vergognoso, evidentemente la ricognizione della tappa era troppo dispendiosa e poi non essendoci più un pedalatore opinionista ... a si c'e'?
I panorami sono spettacolari anche al tour anzi o forse sono valorizzati meglio? Comunque una gara così merita di più , stop
Beh, che deve fare l'organizzazione? Parteggiare per quello o per quel tale corridore?

è esattamente quello da evitare.. girarlo così può' essere pericolosissimo
Ovvio che no... ma è imbarazzante il trattamento diverso fatto negli anni nei confronti di altri campioni... certamente Non Italiani.
Lo sappiamo da sempre che tra Italia Francia non corre buon sangue sotto questo ed altri profili.
Ma meglio chiuderla qui![]()

Insomma, non mi sento di biasimarlo. Non credo che volesse mettersi in mostra, fare l'eroe ad uso e consumo delle telecamere: come scritto da alcuni, il suo gesto è stato pieno di umanità. E per quanto tecnicamente possano essere sbagliate certe mosse, un gesto di umana pietà non può essere oggetto di contestazione. Almeno, io la vedo così.
cosa c'era scritto in uno striscione all'ingresso in un paese? ("... moto")
la morale cosa c'entra in gare di professionisti?
up
nessuno ha visto lo striscione a 60? km dall'arrivo
PS è una curiosità visto che mi sembra fosse scritto in dialetto
Lo striscione era AEMMO SCHIOPPOU U MOTO (emmo sciuppò u moto) Abbiamo scoppiato le moto. Ma non sono sicuro che "le moto" sia una traduzione corretta, è una forma che non conosco.
P.S. Sono dovuto andarmi a rivedere il filmato :-).
Supposizione mia, han sbagliato a scrivere MOTO invece di MUTU (motore)
Abbiamo scoppiato il motore (se fosse le moto si doveva scrivere: e moto. U in genovese è IL)
Supposizione mia, han sbagliato a scrivere MOTO invece di MUTU (motore)
Abbiamo scoppiato il motore (se fosse le moto si doveva scrivere: e moto. U in genovese è IL)
Lo striscione era AEMMO SCHIOPPOU U MOTO (emmo sciuppò u moto) Abbiamo scoppiato le moto. Ma non sono sicuro che "le moto" sia una traduzione corretta, è una forma che non conosco.
P.S. Sono dovuto andarmi a rivedere il filmato :-).
Supposizione mia, han sbagliato a scrivere MOTO invece di MUTU (motore)
Abbiamo scoppiato il motore (se fosse le moto si doveva scrivere: e moto. U in genovese è IL)
Allora. Sono andato a rivedermi il filmato.
Hanno scritto: Aemmö scchioppou u motô. Dovrebbe suonare così: emmo scioppò u motò. Abbiamo scoppiato il motore, come avevi giustamente scritto.
